O vídeo era montado com trechos de vários filmes, tendo esta música como fundo e sua tradução na tela.
Eu nunca havia prestado atenção à tradução e somente hoje percebi que como ela reflete a minha realidade e pelo que tenho visto, realidade de quase todo ser humano que conheço.
Como é que vidas felizes se tornam infernais? Seriam crenças limitantes? Pessoas com quem convivemos? Ou talvez até a própria vida?
Você olha para trás, vê tudo que já passou e não se reconhece. Quem sou eu realmente?
Como é que vidas felizes se tornam infernais? Seriam crenças limitantes? Pessoas com quem convivemos? Ou talvez até a própria vida?
Você olha para trás, vê tudo que já passou e não se reconhece. Quem sou eu realmente?
Segue a tradução da música:
Quando eu era mais novo, a vida parecia tão maravilhosa, milagrosa, linda, tão mágica.
E todos os pássaros nas árvores ficavam cantando tão alegremente, felizes e saltitantes, me observando.
Mas depois me mandaram para longe para me ensinar a ser sensato, lógico, responsável, prático. E me mostraram um mundo onde eu podia ser tão confiável, clínico, intelectual, cínico.
Às vezes, quando o mundo inteiro está dormindo, os questionamentos são profundos demais para um homem tão simples.
Por favor, diga para mim, por favor, o que foi que aprendemos. Eu sei que parece absurdo, mas por favor, digam-me quem eu sou.
Mas cuidado com o que vai dizer, senão vão lhe chamar de radical, liberal, fanático, criminoso.
Será que você não quer deixar aqui seu nome? Gostaríamos de sentir que você é aceitável, respeitável, legal.
À noite, quando o mundo inteiro está dormindo, os questionamentos são profundos demais para um homem tão simples.
Por favor, diga para mim, por favor, o que foi que aprendemos. Eu sei que parece absurdo, mas por favor, digam-me quem eu sou.